Notre Dame de Paris – Belle (Türkçe Çeviri)

Notre Dame de Paris - Belle (Türkçe Çeviri)

Notre Dame de Paris, ilki 18 Eylül 1998’de, Paris’te bulunan Paris Kongre Sarayı’nda oynanan bir müzikaldir. Victor Hugo’nun aynı adlı romanından esinlenerek oluşturulan müzikalin sözlerini Luc Plamondon yazmış, bestelerini Richard Cocciante yapmıştır. Müzikalden BELLE isimli parçanın videosunu ve Türkçe sözlerini aşağıda bulabilirsiniz.

TÜRKÇESİ:

Güzel, onu en iyi tanımladığını bildiğim kelime
O dans ettiğinde, anlatabildiği hikayeler
Özgür bir kuş uçmak için kanatlarını açıyor sanki
Ve onun hareketlerini izlerken dua ettiğim cehennemi görüyorum

Ruhumda çıplak dansediyor ve uyku bana gelmiyor
Ve notre dame’a ettiğim bu dualar işe yaramıyor
Söyle, ilk elini kaldırıp taşlayan kim olurdu
Ben o kişiyi yüceltir ve sonra yalnız başına ölmesini izleyip gülerdim
Lusifer lütfen bırak beni Tanrı’nın aşkının ötesine geçeyim
Ve parmaklarımı onun saçlarında gezdireyim esmeralda’nın

Güzel, ama onun içinde cehennemden gelen bir iblis var
Ve o iblis beni Tanrı’dan uzaklaştırıyor, düştüm
Bunu benim içime koydu ki söylemeye utanıyorum
İçimde Tanrım olmadan ben sadece yanan bir kabuğum

İçindeki kişi Havva’nın aynı çok iyi biliyorum
Onun isteği için biliyorum ki ruhumu satardım
Güzel, bu çingene kızın teninin hemen altında bir ruh var
Ve biz tüm insanların günahlarını taşıyor
Notre dame lütfen bırak beni Tanrı’nın aşkının ötesine geçeyim
Esmeralda’nın içindeki aşkın kapısını açayım

Güzel, onun gözleri bizi cehenneme götürecek gibi görünse de
O, kelimelerin anlatabileceğinden çok çok daha saf olabilir
Ama o dans ettiğinde hiçbir erkeğin bastıramayacağı hisler uyandırır
Gökkuşağı renkli elbisesinin altında yanan bir kaynak vardır

Bana vaat edilenim lütfen bırak bir kez yanlış yapayım
Tanrı’nın önüne çıkmadan önce seninle evleneyim
Bunu kim yapardı kim ruhunu ondan korumak için arkasını dönerdi
Onunla olmak için bırakırdım şeytan beni tümüyle alsın
Ben hiç aşk bilmeyen bir adamım
Ama esmeralda gülünü açtırmaya gidiyorum

Ruhumda çıplak dansediyor ve uyku bana gelmiyor
Ve notre dame’a ettiğim bu dualar işe yaramıyor
Söyle, ilk elini kaldırıp taşlayan kim olurdu
Ben o kişiyi yüceltir ve sonra yalnız başına ölmesini izleyip gülerdim
Lusifer lütfen bırak beni Tanrı’nın aşkının ötesine geçeyim
Ve parmaklarımı onun saçlarında gezdireyim esmeralda’nın